Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Profil
sguridis
▪▪Alle oversættelser
•Efterspurgte oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•Liste over projekter
•Indbakke
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Alle oversættelser
Søg
Alle oversættelser - sguridis
Søg
Sprog, der skal oversættes fra
Sproget, der skal oversættes til
Søgeresultater 41 - 60 ud af ca. 80
<<
Forrige
1
2
3
4
Næste
>>
30
Sprog, der skal oversættes fra
La vie ne vaut d'être vécue sans amour.
La vie ne vaut d'être vécue sans amour.
Afsluttede oversættelser
Life isn't worth living without love.
الØياة لا تستØÙ‚ أن تØيا بدون Øبّ.
Viaţa nu merită trăită fără dragoste.
Η ζωή δεν αξίζει χωÏίς αγάπη
La vita non merita di essere vissuta senza amore.
Livet er ikke værd at leve uden kærlighed.
A vida não vale a pena sem amor.
A vida não vale a pena sem amor.
Hayat aşksız yaşamaya değmez.
Zivot nema smisla bez ljubavi
Das Leben lohnt sich nicht ohne die Liebe
Livet är inte värt att leva utan kärlek.
Het leven is niet waard te leven zonder liefde.
La vida no merece...
Az élet nem ér semmit szerelem nélkül.
La vida no paga la pena sense amor.
ì‚¬ëž‘ì—†ì´ ì‚¬ëŠ” ê²ƒì€ ë¬´ê°€ì¹˜í•œ 삶ì´ë‹¤.
Życie jest niewiele warte bez miłości.
LÃvið er ikki vert at liva uttan kærleika
生活沒有愛就沒有活著的æ„義。
Non meretur vitam
LÃfið er ekki vert að lifa án kærleika
Животът не Ñи Ñтрува да Ñе живее без любов.
Жизнь не Ñтоит того, что бы прожить ее без любви.
livet er ikke verdt å leve uten kjærlighet
Elämä ei ole elämisen arvoista ...
×”×—×™×™× ××™× × ×©×•×•×™× ×œ×—×™×•×ª× ×œ×œ× ×הבה
Život bez lásky nemá smysl.
23
Sprog, der skal oversættes fra
you are still the one I love
you are still the one I love
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti".
http://romanian.typeit.org/
Please use this link(above) if you haven't got the right keyboard, in order to get the Romanian diacritics if needed. Any translation done without using these diacritics will be refused.
Afsluttede oversættelser
eşti încă cel pe care-l iubesc
Είσαι ακόμη αυτός που αγαπώ
35
Sprog, der skal oversættes fra
Don´t say "I love you". Let me feel it!
Don´t say "I love you". Let me feel it!
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Afsluttede oversættelser
Não fala "eu te amo" . Deixa-me sentir isto...
Nemoj mi reci "Volim te" Dozvoli mi da to osetim!
Nu îmi spune "Te iubesc". Lasă-mă să o simt!
Bana beni sevdiğini söyleme, bırak hissedeyim.
لا تقل "Ø£Øبّك". دعني Ø£Øسّ بذلك!
Μη μου λες «Σ’ αγαπώ». Άσε με να το αισθανθώ!
Älä sano: "Minä rakastan sinua". Anna minun tuntea se!
Sag nicht "Ich liebe Dich". Lass es mich spüren!
No digas "te amo". ¡Déjame sentirlo!
Non dirmi "ti amo". Fammelo sentire!
Ðе казвай "Обичам те". Ðакарай ме да го почувÑтвам!
Não digas "eu amo-te". Deixa-me senti-lo.
Säg inte "Jag älskar dig". Låt mig känna det!
Ne me dis pas "Je t'aime"... Laisse-moi le ressentir !
Zeg niet "ik hou van je". Laat me het voelen!
Sig ikke "jeg elsker dig". Lad mig føle det!
Ðе кажи "Я тебе кохаю". Дозволь мені відчути це!
Ne mondd azt, hogy szeretsz. Hagyd, hogy érezzem!
Mos thuaj "Të dua". lejom ta ndjej te.
Nie mów "Kocham Cię". Pozwól mi to poczuć!
Nemoj mi reći "Volim te"...
×ל תגיד "×× ×™ ×והב ×ותך". תן לי להרגיש ×ת ×–×”!
Ðе говори "Я Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð»ÑŽ". Дай мне почувÑтвовать Ñто!
èº«æ— å½©å‡¤åŒé£žç¿¼ï¼Œå¿ƒæœ‰çµçŠ€ä¸€ç‚¹é€š
Noli dicere "Ego te amo".
Jangan bilang "Aku cinta kamu". Biarkan aku merasakannya!
Ne diru "mi amas vi".
Ekki segja "ég elska þig". Leyftu mér að finna það!
No diguis "t'estimo". Deixa'm sentir-ho!
Nemoj mi reći "Volim te". Dozvoli mi da to osjetim!
Nesakyk "AÅ¡ tave myliu". Leisk man tai pajausti!
Ikke si "jeg elsker deg". La meg føle det!
Sis net: "Ik hâld fan dy". Lit it my fiele!
æ„›ã—ã¦ã‚‹ã£ã¦è¨€ã‚ãšã«ã€æ„Ÿã˜ã•ã›ã¦ï¼
Nehovor "milujem Å¥a". Nechaj ma cÃtiÅ¥ to.
NeÅ™Ãkej "Miluji TÄ›". Nech mnÄ› to cÃtit.
Nesaki: "Es mīlu tevi". Ļauj man to sajust!
Ù†Ú¯Ùˆ "دوستت دارم". بگزار آن را اØساس كنم!
Би чамд хайртай
Na lavar ket din "da garout a ran"...
èº«æ— å½©å‡¤åŒé£žç¿¼ï¼Œå¿ƒæœ‰çµçŠ€ä¸€ç‚¹é€š
Μὴ εἴπῃς „Φιλῶ σεâ€. ὈσφÏαίνεσθαι τοῦτο μοὶ á¼Î¹Ï€á½³!
ç§ã«â€œå›ã‚’æ„›ã—ã¦ã‚‹â€ã£ã¦è¨€ã‚ãªã„ã§ã€ç§ã«æ„Ÿã˜ã•ã›ã¦ãã‚Œ
ã€Œæˆ‘æ„›ä½ ã€ä¸æ˜¯åªæŽ›åœ¨å£é 上,è¦è®“我感å—到
Don't tell me "I love you", let me feel it.
Ðе вели "те Ñакам".Дозволи ми да почуÑтвувам!
24
Sprog, der skal oversættes fra
what goes around comes around
what goes around comes around
Afsluttede oversættelser
Ĉiu kiu iras, revenos
Man høster som man sår
Nu săpa groapa altuia că s-ar putea să cazi tu primul în ea
ÏŒ,τι κάνει τον γÏÏο γυÏίζει πίσω
من ØÙر ØÙرة لأخيه وقع Ùيها
Aki mà snak vermet à s, maga esik bele.
ביטוי
Id quod circumiret, circumveniat
ما تعطيه, يعود اليك
După faptă, şi răsplată.
What goes around, comes around.
Todo lo que se va, vuelve.
On récolte ce qu'on sème
自æ¥è‡ªå¾—
Ne ekersen onu biçersin.
Chi la fa, l'aspetti
Това, което правиш на другите...
Что поÑеешь, то и пожнешь.
Ono što poseješ to i žanješ
Som man skördar får man så.
O que vai volta
à¸à¸£à¸£à¸¡à¹ƒà¸”ใครà¸à¹ˆà¸ à¸à¸£à¸£à¸¡à¸™à¸±à¹‰à¸™à¸¢à¹ˆà¸à¸¡à¸„ืนสนà¸à¸‡
291
Sprog, der skal oversættes fra
Te iubesc şi nu vreau să ne desparţim...
Te iubesc şi nu vreau să ne despărţim niciodată.Îmi doresc să fac dragoste cu tine dar nu vreau să crezi că sunt o uşuratică.În trei ani de zile eu nu am ştiut nimic de tine şi îmi este foarte greu acum să aleg între tine şi prietenul meu. Părinţii noştri nu vor fi de acord cu relaţia noastră. Mi-e greu să stau lângă prietenul meu şi să mă gândesc la tine.
Afsluttede oversættelser
Σε αγαπώ και δεν θÎλω να χωÏίσουμε…
Seni seviyorum ve hiçbir zaman ...
32
Sprog, der skal oversættes fra
Vreau să fac dragoste cu tine,iubitule!
Vreau să fac dragoste cu tine,iubitule!
Afsluttede oversættelser
θÎλω να κάνω ÎÏωτα μαζί σου, γλυκΠμου!
Seninle sevişmek istiyorum, tatlım!
55
Sprog, der skal oversættes fra
Când să mă pregătesc?
Când să mă pregătesc? Sună-mă, te rog, mâine şi zi-mi ce să fac. Pa!Vă pup.
Afsluttede oversættelser
when to get ready for it?
Wanneer moet ik me bereiden?
Πότε να ετοιμαστώ;
10
Sprog, der skal oversættes fra
arborescenza
arborescenza
Afsluttede oversættelser
arborescenţă
arborescence
arborescence
δενδÏογÏάφημα
7
Sprog, der skal oversættes fra
acarology
acarology
Afsluttede oversættelser
ακαÏολογία
18
Sprog, der skal oversættes fra
desoxyribonucleic acid
desoxyribonucleic acid
Afsluttede oversættelser
ΔεοξυÏιβονουκλεϊκό οξÏ
10
Sprog, der skal oversættes fra
arboriculteur
arboriculteur
Afsluttede oversættelser
δενδÏοκόμος
17
Sprog, der skal oversættes fra
Sărbători fericite!
Sărbători fericite!
Afsluttede oversættelser
ΚαλÎÏ‚ γιοÏÏ„ÎÏ‚!
28
Sprog, der skal oversættes fra
Sărbătorim aniversarea eliberării.
Sărbătorim aniversarea eliberării.
Afsluttede oversættelser
ΕοÏτάζουμε την ημÎÏα της απελευθÎÏωσης.
<<
Forrige
1
2
3
4
Næste
>>